佛学大词典

佛学大词典可以免费佛学词典在线查询、丁福保佛学大词典、三藏法数、佛学常见辞汇、法界次第初门、法门名义集、法相辞典、唯识名词白话辞典、阿含辞典、佛识慧集
四十八尊佛 [佛学大词典]
为日本法隆寺金堂自古所珍藏之小佛像群。又作四十八体佛、橘寺四十八体佛。明治十一年(1878)上献天皇,成为御物。现存五十二组五十九尊,因弥陀四十八愿,故有四十八尊佛之称。中世时,金堂本有七十余尊,其中四十九尊系移自大和之橘寺。除少数锤起佛(由金属板锤成之佛像)与木造佛外,其余皆为飞鸟至天平时期之金铜铸造,样式极多,易于保存。其中三尊附有造像铭文,极其珍贵。
四十八使者 [佛学大词典]
密教之胜军不动明王为守护持法行者,于其左右各现二十四位鬼王之身,称四十八使者。其左边之行者,代表发心修行之义;右边之行者,代表修果成佛之义。此四十八位使者,其一一之名、手上所持器物、形像、颜色等,皆详载于胜军不动明王四十八使者秘密成就仪轨之中。又据该仪轨载,此四十八位使者乃为护持佛法、守护行者之护法鬼神,亦为一切诸佛、菩萨、诸天之方便化身。
四十二贤圣 [佛学大词典]
指大乘菩萨修行阶位中之三贤(十住、十行、十回向)、十圣(十地)及二圣(等觉、妙觉),合称四十二贤圣。此名称见于菩萨璎珞本业经卷上贤圣名字品。十住指:发心住、治地住、修行住、生贵住、方便具足住、正心住、不退住、童真住、法王子住、灌顶住。十行指:欢喜行、饶益行、无嗔恨行、无尽行、离痴乱行、善现行、无著行、尊重行、善法行、真实行。十回向指:救护一切众生回向、不坏回向、等一切佛回向、至一切处回向、无尽功德藏回向、随顺平等善根回向、随顺等观一切众生回向、如相回向、无缚解脱回向、法界无量回向。十地指:逆流欢喜地、道琉璃离垢地、流照明地、观明炎地、度障难胜地、薄流现前地、过三有远行地、变化生不动地、慧光妙善地、明行足法云地。此外尚有无相无垢地(等觉)、妙觉者无上地(妙觉)。又上记菩萨璎珞本业经之四十二贤圣之说,主要系源自华严经之菩萨阶位说而来者,然菩萨璎珞本业经于四十二贤圣之后,又列举十心(十信)之位,天台家即根据此一记载,成立菩萨五十二阶位之说。[佛教经典成立史论(望月信亨)]
四十二章经 [佛学大词典]
全一卷。后汉迦叶摩腾(梵Ka^s/yapama^tan%ga )、竺法兰(梵Dharmaraks!a )共译。为我国最早翻译之佛教经典。收于大正藏第十七册。全经共有四十二章,故称四十二章经。每章内容简短扼要,最长者仅百余字,最短者二十余字。经中简要说明早期佛教之基本教义,重点在说明沙门之证果、善恶诸业、心证、远离诸欲、人命无常等诸义,阐示出家学道之要义,其说理方式,平易简明,为佛教之入门书。关于本经译出之缘由,有数种异说,然历代经录皆以本经为迦叶摩腾及竺法兰译出于我国;但考证其译语,有多处不似东汉时所译,且据出三藏记集卷二载,道安所撰综理众经目录中无本经,故本经恐系东晋时代于我国纂集而成。异本甚多,所传版本主要有三种:(一)宋藏、元藏、高丽藏所收本,最能保持本经之古型。(二)宋朝真宗注本,收于明朝之南藏。(三)宋朝守遂注本,为禅宗佛祖三经之一,流传较广,明朝智旭之解、了童之补注、道霈之指南及清朝续法之疏抄等均采用此本。除各种汉译版本外,另有满、蒙、藏、英、法、日等译本。又本经之注疏除上记所举外,另有四十二章经疏钞、四十二章经录等。[梁高僧传卷一、弘明集卷一、出三藏记集卷六、法经录卷六、古今译经图纪卷一、开元释教录卷一、大宋僧史略卷上、佛祖统纪卷三十五、历代三宝纪卷四、支那佛教初渡の年时と四十二章经(望月信亨)]
四十二品无明 [佛学大词典]
为天台圆教所断除之无明。圆教菩萨之四十二阶位中,自初住以上皆为断除无明之位,故在十住、十行、十回向、十地、等觉、妙觉等四十二阶位中,每阶位各断除一品之无明,总有四十二品无明。相对者,天台宗别教所立之菩萨五十二阶位中,断除无明之位为初地以上之位,共有十二阶位(即十地、等觉、妙觉),每阶位各断除一品,故总有十二品无明。[天台四教仪集注卷下](参阅‘十二品无明’341)
四十二字观门 [佛学大词典]
全一卷。唐代不空(705~774)译。全称为大方广佛华严经入法界品四十二字观门。又称入法界品四十二字观、华严入法界四十二字观门。收于大正藏第十九册。本书系将八十华严卷七十六入法界品中之四十二字门,别出重新翻译,除具出经文与四十二梵字,并一一解释诸字门外,又述说入此等解脱根本字之时,以四十二般若波罗蜜为首,复入于无量无数之般若波罗蜜门。书中亦详举受持读诵此等字门,可获增上觉、殊胜慧、无碍辩等二十种殊胜之功德。(参阅‘四十二字门’1630)
四十二字门 [佛学大词典]
(一)梵语dva^catva^rim!s/ad-aks!aramukha。乃就梵文四十二字母而论其各自之义门;此为华严、般若二经所说观字义法门之一。又作悉昙四十二字门、四十二字陀罗尼门。据大智度论卷四十八之说,此四十二字系一切字之根本,因字有语,因语有名,因名有义,菩萨若闻字,因字乃能了其义。大般若经卷四九○亦谓(大七·四八九中):‘复次善现!诸菩萨摩诃萨大乘相者,谓诸文字陀罗尼门。何等文字陀罗尼门?谓字平等性、语平等性入诸字门。云何字平等性、语平等性入诸字门?善现当知!若菩萨摩诃萨行深般若波罗蜜多时,以无所得而为方便。’由是,大般若经称四十二字门为文字陀罗尼,大品般若经卷五广乘品并以之与十力、四无畏、十八不共法等,并称菩萨摩诃萨之摩诃衍(大乘)。同经卷五‘四念处品’并谓,若能亲自受持诵读此诸字门,并为他解说,则可获增强识念、知惭知愧、坚固心念、智慧开达等二十种功德。另据金刚顶经曼殊师利菩萨五字心陀罗尼品载,文殊菩萨之五字陀罗尼(阿、啰、跛、者、娜)即此四十二字门之前五字,若能受持此五字陀罗尼者,即可入于如来一切法平等之境,速成摩诃般若。此外,天台宗南岳慧思曾着四十二字门二卷,以大品般若经所说之四十二字门配当菩萨修行之四十二阶位。四十二字门至今虽已不传,然后世之天台家犹论其旨趣。又大品般若经、旧华严经、大方广佛华严经、大智度论等经论所说之四十二字门,其音译互有出入,兹列表于后:上表之中,大品指大品般若经卷五,大论指大智度论卷四十八,光赞指光赞般若经卷七,放光指放光般若经卷四,大般指大般若经卷五十三、卷四一五、卷四九○,旧华指旧华严经卷五十七,新华指新华严经卷七十六,行愿指大方广佛华严经卷三十一入不思议解脱境界普贤行愿品,观门指大方广佛华严经入法界品四十二字观门,大集指大方等大集经卷十,海意指海意菩萨所问净印法门经卷十二,守护指守护国界主陀罗尼经卷三。又除上表所列,旧华严经尚有颇、娑多二字,大集经尚有迦、至、优、蛇、替、修、毗、时、阿、娑、婆等十一字,守护经尚有瑟奼、波罗、娑他等三字。 又大品般若经卷五载,四十二字门,其一一之字义如下:(一)阿,一切法初不生故。 (二)罗,一切法离垢故。(三)波,一切法第一义故。(四)遮,一切法终不可得故,诸法不终不生故。(五)那,诸法离名性相不得不失故。(六)逻,诸法度世间故,亦爱支因缘灭故。 (七)陀,诸法善心生故,亦施相故。(八)婆,诸法婆字离故。(九)荼,诸法荼字净故。(十)沙,诸法六自在王性清净故。(十一)和,入诸法语言道断故。(十二)多,入诸法如相不动故。 (十三)夜,入诸法如实不生故。(十四)吒,入诸法制伏不可得故。(十五)迦,入诸法作者不可得故。 (十六)娑,入诸法时不可得故,诸法时来转故。(十七)磨,入诸法我所不可得故。(十八)伽,入诸法去者不可得故。(十九)他,入诸法处不可得故。(廿)阇,入诸法生不可得故。(廿一)□,入诸法□字不可得故。(廿二)驮,入诸法性不可得故。(廿三)赊,入诸法定不可得故。(廿四)呿,入诸法虚空不可得故。(廿五)叉,入诸法尽不可得故。(廿六)哆,入诸法有不可得故。(廿七)若,入诸法智不可得故。(廿八)托,入诸法托字不可得故。(廿九)婆,入诸法破坏不可得故。(卅)车,入诸法欲不可得故,如影五阴亦不可得故。(卅一)摩,入诸法摩字不可得故。(卅二)火,入诸法唤不可得故。(卅三)嗟,入诸法嗟字不可得故。(卅四)伽,入诸法厚不可得故。(卅五)他,入诸法处不可得故。(卅六)拏,入诸法不来不去不立不坐不卧故。(卅七)颇,入诸法边不可得故。 (卅八)歌,入诸法聚不可得故。(卅九)醝,入诸法醝字不可得故。(四十)遮,入诸法行不可得故。 (四一)吒,入诸法伛不可得故。(四二)荼,入诸法边竟处故,不终不生故。(二)凡二卷。南北朝慧思(515~568)着。又作四十二字门义。今已不存。其内容主要解说大品般若经所说之四十二字门,并将四十二字门配于大乘菩萨修行之四十二阶位,即十住、十行、十回向、十地、等觉、妙觉。著者慧思,世称南岳大师,系天台宗第二祖,另著有四十二字开义一卷,然亦不存,仅能从各僧传与诸宗章疏录卷一等经录之中,知其名称、卷数、内容大要而已。[续高僧传卷二十、景德传灯录卷二十七、东域传灯目录卷下、入唐新求圣教目录]
四十九灯 [佛学大词典]
据药师经所载,修药师之法时,应造药师七像,各供七灯,故有四十九灯。药师经(大一四·四○四上):‘四十九遍读诵此经,然(燃)四十九灯。应造七躯彼如来像,一一像前各置七灯,一一灯量大如车轮。’
四十九僧 [佛学大词典]
修药师之法时,造药师七像,每像各供七灯,共四十九灯,更请僧四十九人诵读药师经。(参阅‘四十九灯’1630)
四十九院 [佛学大词典]
(一)为日本奈良时代,法相宗高僧行基于畿内所建立之四十九所寺院。弥勒上生经中(大一四·四一九上):‘此摩尼光回旋空中,化为四十九重微妙宝宫。’行基乃根据此一记载,于畿内建四十九院。此四十九院中最早之家原寺建于文武天皇庆云元年(704),位于和泉国,乃行基舍家原之故宅而建寺,其后陆续增建之。(二)据弥勒上生经载,当来成佛之弥勒菩萨居于兜率内院,其院有四十九重摩尼宝殿,故日本佛教自奈良朝开始在寺院境内仿照兜率天内院之型式,罗列四十九所小宇,或在墓地上埋设四十九座窣堵婆,以为得往生兜率天之缘。日本曾十分盛行此风,尤以平安朝盛行兜率往生信仰之时,此一风尚尤为炽盛。各院均有一定之名称、种子刻在窣堵婆上,或各院一一配以佛菩萨之名。四十九院之名称相传如下:恒说华严院、守护国土院、覆护国土院、般若不断院、念佛三昧院、彼但三昧院、修习慈悲院、常念七佛院、镇国方等院、常念常乐院、少欲知足院、多闻天王院、地藏十轮院、常念普贤院、精进修行院、常念不动院、恒修菩萨院、三说真实院、展明十恶院、如来密藏院、灌顶道场院、说法利他院、常念说因院、金刚修法院、法华三昧院、恒念观音院、求闻持藏院、梵释四王院、弥勒法相院、施c 悲田院、金刚吉祥院、念观文殊院、平等忍辱院、造像图画院、安养净土院、理正天王院、檀度利益院、因明修学院、观虚空藏院、招提救护院、唯学传法院、常念■持院、理观药师院、伴行众生院、供养三宝院、劳他修福院、不二净名院、常行如意院、常行律仪院。然四十九院之说并非源于印度或我国,恐系日本佛教之古德,如行基等,根据弥勒上生经之说,而权巧方便设立者。
四十九重如意殿 [佛学大词典]
指兜率天上以如意宝珠铸造之四十九重宝殿。又称四十九重摩尼殿。如意,梵语man!i,音译摩尼,故四十九重如意殿亦即四十九重摩尼殿。据弥勒上生经载,兜率天上之五百亿天子,各由额上出百亿摩尼宝珠,为弥勒菩萨造四十九层宝殿,经文谓(大一四·四一九上):‘此摩尼光回旋空中,化为四十九重微妙宝宫,一一栏楯,万亿梵摩尼宝所共合成。’观弥勒上生经疏卷下(卍续三五·三六九下):‘四十九重者,持戒坚牢,宫遂重密。’
四十九日 [佛学大词典]
指人死后第四十九日,即满中阴之最后一日。又作七七日、尽七日、满中阴、中阴满。人死后即刻受生为中阴(中有)之身,若生缘未和合,迷于中有,每隔七日即数死数生,直至第七个七日,即四十九日,次生之生缘决定,遂转赴他生。于此期间,为死者追善供养,祈求冥福,使之获致果报而得往生极乐净土。供养始自第七日,其后每隔七日供养一次,止于第七次。关于中阴追善之说,诸经论屡有记述,我国古来即盛行对新死之亡灵,每隔七日追善供养,尤于满七七四十九之日,更具备盛仪,修‘满中阴法事’。又此一风习非仅为我国所有,日本自中古以来亦极盛行。[梵网经卷下、灌顶经卷十一、瑜伽师地论卷一、大毗婆沙论卷七十、释氏要览卷下、禅林象器笺报祷门](参阅‘七七斋’88、‘中有’1017)
四十一位 [佛学大词典]
即华严经所说之大乘菩萨修行阶次。菩萨之修行,渐次臻于佛果之阶位有:十住、十行、十回向、十地,及等觉等四十一位。有关菩萨修行之阶次,诸经论所说不一,唯识家亦采取四十一位之说;仁王般若波罗蜜经卷上菩萨教化品则于上记四十一位之前,别立‘十信’,而有‘五十一位’之说;菩萨璎珞本业经卷上所说之五十二位,历来被视为最周全,系于五十一位之后,即等觉位之后,另加‘妙觉’之位。[华严五教章卷二、卷三、华严探玄记卷四、四教义卷五](参阅‘五十二位’ 1044、‘菩萨阶位’5221)
四力 [佛学大词典]
指促使众生发菩提心之四种力,即自力、他力、因力与方便力。(一)菩萨及一切世间之人,不假他人之教诫,自能以精进勇猛之力发菩提心,称为自力。(二)若由他人之教诫,或受他人之感动而发菩提心,称为他力。(三)若由前世修习大乘之法,依其因力,今生见佛及菩萨叹说无上佛道,而发菩提心,称为因力。(四)若于现世亲近善知识,闻其善巧方便之说法而发心,称为方便力。又其中因力即自力,方便力即他力,但就人与法而分之。[菩萨地持经卷一、瑜伽师地论卷三十五]
四人观世 [佛学大词典]
谓四种根机不同之人,观世(包括欲界、色界、无色界等三界)之时各有不同之感。(一)凡夫观三界之乐,心生欢喜,游戏其中,而不觉知苦、空等谛理。 (二)声闻、缘觉二乘观三界之苦,犹如火宅,深觉不安。(三)菩萨观三界之空缘,想见诸法皆如空花,虚幻不实。(四)诸佛观三界,了知一切皆为心识所变现,世间诸物皆为妙明之心。
四人出现世间经 [佛学大词典]
全一卷。刘宋求那跋陀罗译。收于大正藏第二册。内容叙述佛陀为波斯匿王说明世间之先丑后妙、先妙后丑、先丑后丑、先妙后妙等四种人形成之前因后果。本经为增一阿含四意断品内一小经之别译单行本。
四七品 [佛学大词典]
指法华经二十八品。法华经乃由七卷二十八品所成,故有此称。
四一切 [佛学大词典]
又称四种一切义。指一切性、一切地、一切时、一切俱四种,系唯识宗为辨别心所法之遍行、别境、善、染污、不定等五位之差别而立者。(一)一切性,指善、恶、无记等三性;瑜伽师地论作一切处,意即三性之处。(二)一切地,指有寻有伺地、无寻唯伺地、无寻无伺地等三地。(三)一切时,指自无始以来凡有心法之时必相续无间之法。(四)一切俱,指必定与其他法同时并生之法;如触生时,其余色、声等四者必定同时生起。五位之中,遍行具四一切之全部;别境具一切性、一切地;善唯具一切地;不定唯具一切性;染污虽不具四一切之全部,但具大部分。[瑜伽师地论卷三]
四一 [佛学大词典]
(一)谓四种实智所照之境,可分为教一、理一、机一、人一;出自法华经义记卷二。即:(一)教一,谓皆成佛道之教。(二)理一,谓一实相之理。(三)机一,谓齐感一果之机。(四)人一,谓昔日之声闻改心即为今日之菩萨。此四一皆归属于法华,亦即以教、理、机、人四者开显一乘。此外,方便智所照之境,即所谓三教、三人、三机之三三,系以教、人、机三者开显三乘,此乃方便法门,而非真实之教,故不说三理(因理无三乘之别)(二)法华经义记卷三,别立果一、人一、因一、教一之四一,此系以因果为理,自‘理一’中开展出因一、果一两种,再加上人一、教一而成四一。(三)天台智顗于法华玄义卷七上,针对上述两种四一加以论破,并于法华文句卷四上,调和旧说,设立教一、行一、人一、理一之四一。依天台家之解释,开显法华经方便品中一乘,就教、行、人、理四者,各阐明唯一无二之旨,称为四一开显。(一)教,指能诠之经典;因能诠之经典唯说一佛乘,故称教一。(二)行,指依其教而修之行法;以此行法唯修一乘之妙行,方能证实相之理,故称行一。(三)人,指为开佛知见而修行法之人;其人唯为菩萨(此以三乘之人同为菩萨),故称人一。(四)理,指依行而开佛知见之所证;其所证唯为诸法实相之一理,故称理一。
句双纸 [佛学大词典]
凡二卷。日本临济宗僧东阳英朝撰。又作禅林句集、禅林杂句。本书分为干、坤二卷,初有佛经及祖录,兼含道儒百家,撰集禅宗惯用之言词对句。干卷用一言至五言对句,坤卷用六言至八言,两卷共有五千余句。日本贞享年间(1684~1688)刊行之际,又附注诸句之典据,另增续五百句。然本书之内文每有玉石相混之缺憾,出典亦有错误,惟其阅览方便,故古来即广行于世。
句轮 [佛学大词典]
密教修法中,行者将本尊之真言逐字观想布列为圆明之字轮,称为句轮。据大日经义释卷十一所载,凡行者持诵真言时,当逐字观想成为句轮,即观想本尊之心,心上有布列真言之圆明字轮,轮转相接,令明了现前。又持诵真言时,观想其种子字犹如白乳,次第流注入行者之口,或注入其头顶,相续不绝,遍满其身,乃至遍于四肢。又于圆明之字轮中,字常明了,如常流之水,无有尽期。如是持诵至疲惫已极,则住于寂静之心。[大日经疏卷十四字轮品]
句语三昧 [佛学大词典]
指于言语文句发妙悟而通达无碍。三昧,为梵语sama^dhi 之音译,意即一心专注于一处而不散乱,此处指专心于言语文句中之真义而得妙悟。盖言语文字虽仅为表达情感思想之工具符号,然亦不可贱视为等闲赘物,此因其自身亦含有展现真义之性质,故于其中专心一意,亦能体得妙悟而融通无碍。
句诠差别 [佛学大词典]
谓以‘句’诠表其自性上义理之差别。盖‘句’与‘名’相对而称,名(梵na^ma )乃直接诠表诸法之自体者,即每一名词皆具有解释其自身含有何等意义之性质;句(梵pada )则为联接数‘名’以诠表其自性上义理之差别者,故成唯识论卷二谓(大三一·六中):‘名诠自性,句诠差别。’(参阅‘名诠自性’2261)
句义灌顶 [佛学大词典]
又作真言灌顶。为不空三藏所立五相灌顶之一。据金刚顶义诀载,修行此法时,行者观想本尊之真言及其义理布列于全部身心之中。至于所尊奉之本尊,则依各部而别。此一行法适用于已受学法灌顶而未受传法灌顶之真言行者。
句义 [佛学大词典]
梵语pada^rtha。谓逐句阐释其义理,或指语句所言诠之意义,或观念(句)与观念之内容所显示之事物(义),相近于范畴之概念。即一切事物如实具体地成立,而为其最基础者。印度六派哲学中之胜论学派将一切万有之实体、属性或原理等,分类为十种,称作十句义。此外,密教解释真言时,通常先解释字义,其次才解释句义。大日经疏卷四(大三九·六二一下):‘真言中有字义,有句义。’(参阅‘十句义’409)
句偈 [佛学大词典]
指佛教中之文句、偈颂。摩诃止观卷七下(大四六·九八上):‘一一句偈,如闻而修,入心成观。’若闻深含法义之一句一偈,而心生喜悦者,称为句偈随喜。
句身 [佛学大词典]
梵语padaka^ya。为唯识宗二十四不相应行之一,俱舍宗十四不相应行之一。句,乃诠表事物之义理者;身,集合之义。若集合诸句,构成一完整思想,即称为句身。如‘诸行无常,诸法无我,涅槃寂静’等句,乃表达完整思想,故称句身。另有一说,谓若仅集合二句以上者,亦称句身。如单云‘诸行’、‘诸法’等,称为句,然若云‘诸行无常’、‘诸法无我’,则系二句之集合,故称句身。又一句亦称句身。如楞伽经卷二载(大一六·四九四中):‘句身者,谓句有义身,自性决定究竟,是名句身。’[大毗婆沙论卷十四、俱舍论卷五、俱舍论光记卷五](参阅‘句’1625)
句 [佛学大词典]
(一)梵语pada。音译作钵陀、跛陀、钵昙。为俱舍宗七十五法之一,唯识宗百法之一。指诠表事物之义理者。亦即能完全诠释一义之章句。俱舍论卷五(大二九·二九上):‘句者谓章,诠义究竟,如说“诸行无常”等章。’自印度佛教以来,句乃构成表达法门义理而为诗句形式之要素,如法句经(巴Dhamma-pada )即为此类法义诗句之代表。于我国与日本之禅宗,以句法形成之诗偈、散文、警句等亦极为普遍。盖句有长短之不同,据大毗婆沙论卷十四载,一颂若以八字为一句,三十二字为一颂(一偈)者,乃为不长不短处中之颂。诸经论中之颂与书写计数多依此法。又从六字乃至二十六字皆可称为句,六字者,称为初句;二十六字者,称为后句;少于六字者,称为短句;多于二十六字者,称为长句。又二句合集,称为句身,而三句、四句以上之合集,则称多句身。然经部及唯识宗认为,句乃声上之音韵屈曲,而别无自体。萨婆多部主张句若仅为音声而非诠表义理者,则句与音声有异而别有实体,为不相应行蕴所摄。[大乘入楞伽经卷三、阿毗达磨顺正理论卷十四、卷七十六、大智度论卷四十四、成唯识论卷二、俱舍论光记卷五、大乘法苑义林章卷一本](参阅‘句身’1625)(二)于禅宗,举凡言语、动作、境界等,亦皆可称为句,故有‘活句’、‘死句’之词,分别指含有意义或殊无意义之言语、动作、境界。类似之用法,另有‘句到意不到’一语,指言词无义,妄执诸缘,计量分别,而未能契合真理。[五灯会元卷十一叶县归省章]
台衡 [佛学大词典]
台,指天台山之智顗;衡,指南岳衡山之慧思。慧思为师,智顗为弟子,后人乃顺口而并称二人为台衡,犹如一般习称之‘曹洞’。四教仪集解卷下(卍续一○二·五七上):‘清凉观师云:“撮台衡三观之玄趣,使教合亡言之旨,心同诸佛之心,不假更看他面。”’(参阅‘智顗’5038、‘慧思’6035)
台密 [佛学大词典]
指日本天台宗所传之密教,以睿山延历寺、园城寺为中心。因别于空海所传之东寺密教(东密),故称台密。日本天台宗系承受台、密、禅、律四宗思想而成,其中除发展天台本宗之宗义外,以发展密教为最可观。其与东密最主要之区别有四:(一)台密以‘三乘教’为显教,以‘一乘教’为密教;东密以大日如来法身说教为密教,而以释迦应身说教为显教。(二)台密主张‘圆密一致’,东密主张‘密胜显劣’。 (三)台密认为大日、释迦二者同体,东密则谓二者别体。(四)台密对金刚、胎藏、苏悉地三部大法并重,三者之中,尤其重视胎藏与苏悉地;东密则仅重金刚、胎藏两部大法。台密所依用之经典为大日经七卷、金刚顶经三卷、苏悉地经三卷、一字顶轮王经五卷、瑜只经一卷,并称五部密经。其主要流派有三,即:根本大师流、慈觉大师流、智证大师流,各以最澄、圆仁、圆珍为代表。(一)最澄被尊称为‘传教大师’,唐代时来华,于灵岩寺,从顺晓阿阇梨受金胎两部大法及诸学,返日本后,揉合天台与密宗教义,创立日本天台宗,特以止观(天台圆教)、遮那(密教)为修学之规矩,提倡‘圆密一致’说。(二)第四祖慈觉大师圆仁亦来华,就全雅阿阇梨习金刚界之灌顶,又就元政阿阇梨习金刚界法。另于青龙寺,就义真阿阇梨受胎藏、苏悉地两大法,就法全阿阇梨受胎藏大法。其主张与最澄之说略异,谓圆密一致之中应有一分差别,提倡理密事密、理同事别之说,亦即释迦与大日就理而言,二者相同;就事而言,则有差别。(三)第六祖智证大师圆珍亦曾至我国,从般若怛罗三藏学两部密印,又从智慧轮三藏习受两部秘法,从法全阿阇梨受金胎苏三部大法。其主张与最澄、圆仁之说差异较大,阐明圆密二教之差别,立‘显劣密胜’之说。最澄、圆仁、圆珍三人分别传承之密教,称为根本三流、台密三流。其中,圆仁之弟子安然为台密之集大成者,提倡‘理同事胜’之说,以为大日胜于释迦。圆仁门下又有慈慧大师流(又作川流)、皇庆流(又作谷流)等二流。集事相之大成者为皇庆流,复分出院尊、三昧、佛顶、莲华、味冈、智泉、穴太、法曼、功德、梨本等分流,合称台密十三流。此外尚有‘山寺六流’之称者,即上述之三昧、穴太、法曼,与穴太流分出之西山、叶上等二流,再加上智证大师流。[台密九流相承、阿娑缚抄卷六合灌记、圆密二教名目、密教发达志](参阅‘东密’3305)
台宗二百题 [佛学大词典]
凡十五卷。日本天台宗僧智周(1659~1743)撰。收录天台教义要论二○七题,包括:(一)宗要九十四题,有二佛并出、应身八相等论题。(二)义科四十三题,有三身成道、性念处断惑等论题。(三)问要七十题,有教观傍正、心法形色等论题。本书以问答体,论述我国天台、荆溪、四明等诸师之说,及日本学者之异说。
史锡绰 [佛学大词典]
(1876~1925)四川万县人。字裕如,或一如、靖如。日本东京帝国大学毕业,精通英日文,慧解过人,任教于京师各大学。民国七年(1918)冬,发心研究佛学,着佛教论理学,阐明因明学之旨趣,慨然以弘法利生为己任。后应聘为武昌佛学院教席,于授课之余,从事海潮音之编辑及著述。重要译著有小乘佛学概论、因明入正理论讲义、中华佛教史、印度佛教史、印度六派哲学等书。更有大乘起信论讲义、金刚般若经总纲、论有法差别相违因之分本作别作二法等著作。其子史珏编其遗著为慧圆居士集。
史穆尔弟及聂那克尔弟 [佛学大词典]
梵名Smr!tijn~a^naki^rti 。十一世纪顷之印度学僧。于阿里王(藏Mn%ah!-ris )耶薛欧尔(藏Ye-s/es-h!od )时,应尼泊尔翻译家潘德玛鲁奇(梵Padmaruci ,藏Rme-ru-rtse )之请,遂与殊库修玛弟鲁迦(梵Su^ks!madi^rgha ,藏Phra-la-rin%-ba )相伴入藏。然未久潘德玛鲁奇罹患霍乱而殁,两师未通晓藏语,乃转徙藏、卫二州。其后,师于达纳喀(藏Rta-nag )暂以饲羊度日。后又应夏尔薛札普索耶纳拇叶鲁绛(藏Dpyal-se-rtsab bsod-nams-rgyal-mthan )之请,而至曼恩伦(藏Sman-lun!s )讲说教义。又赴喀木州(藏Khams )之达隆塔(藏H!dan-klon%-than% ),树立阿毗达磨俱舍论学派。其时,师已熟习西藏语,著有四座释(梵Catus! -pi^t!ha-t!i^ka^ )一书,并将圣文殊师利名等诵具秘密成就法释慧明(梵A^rya -Man~jus/ri^na^masan%gi^ti-guhyavadvidhi-vr!tti-jn~a^nadi^pa )、真言义胜观(梵Mantra^rtha -vipas/yini^ )译成西藏文。另又著有题为语门(梵Vacanamukha ,藏Smra-sgo )之文法书。师之寂年与岁寿均不详。着作除上述外,另有收于西藏大藏经丹珠尔之六真性安立(梵S!at!tattva -vyavastha^na )、菩提心释注(梵Bodhicittavivaran!a -t!i^ka^ )、瑜伽六支释(梵S!ad!an%gayoga -na^ma-t!i^ka^ )、开眼仪轨(梵Pratis!t!ha^ -vidhi )、金刚摧破陀罗尼优婆提舍(梵Vajravida^ran!a^ na^ma dha^ran!y -upades/a )等书。[西藏大藏经总目录(日本东北大学)、Sarat ChandraDas: Pag sam jon zang; E. Obermiller: History of Buddhism byBuston, Part 2]
史密斯 [佛学大词典]
(Smith, Vincent Arthur; 1848~1920)英国印度学学者,牛津大学印度学教授。自一八七一年以后,于英属印度政府任职,为连合州之支厅长官。一九○○年辞官,专事研究印度史,于一九二○年完成牛津印度史(The Oxford Historyof India)。此外另著有:Asoka,1901;The Early History of India,1904; History of Fine Arts inIndia and Ceylon, 1910;Akbar,1917.
史曼尔塔派 [佛学大词典]
史曼尔塔,梵名Sma^rta 。印度教之一派。此派依据之根本要典为圣传(梵Smr!ti ),尤其是家庭经(梵Gr!hya -su^tra ),于家庭内实修种种简明之祭祀仪礼,后扩大范围成为一派流行。其特色为礼拜五神:毗湿奴(梵Vis!n!u )、湿婆(梵S/iva )、杜尔嘉(梵Durga^ )、太阳神(梵Su^rya )、智慧学问之神(梵Gan!es/a ),即以五所供养为日常祈祷。其宗教性之实修,系以六派哲学中弥曼差学派之教说为基础;哲学性之教理,则以吠坛多学派商羯罗(梵S/an%kara^ca^rya )之‘不二一元’说为依据。故其派祖或谓弥曼差学派之鸠摩利罗(梵Kuma^rila ),或谓商羯罗。现今,此派于南印度及西印度奉商羯罗之学说,礼仪严格,北印度较为自由。
史前宗教 [佛学大词典]
指成文历史出现以前之宗教。实质上属于原始宗教,但一般专指从考古发掘与典籍所载远古传说中之宗教,为研究宗教起源之重要课题。部分考古发掘遗址所发现之初期宗教,已具简单文字或文字雏形之记录,但极不完整,迄今尚无法详尽辨认。如义大利半岛之伊特鲁利亚宗教,中、南美洲之马亚宗教与印加宗教等,皆属于此类宗教。我国殷墟甲骨中发现之宗教现象,有时亦被列入此类。
史坦因 [佛学大词典]
(Stein, Sir Mark Aurel; 1862~1943)英国东方考古学学者。本籍匈牙利。年轻时曾至印度,精通梵文。一八九九年以来,至伊朗、印度西北部、中亚、中国大陆西部等处探险调查,而造成考古学上之重大发现。其中,于新疆省塔里木盆地、于阗等地,发现古文书、古壁画(1900~1901),于敦煌发现千佛洞之古经典类(1906~1908),并以极度低廉之价格向当时千佛洞之住持王圆箓道士诈取经卷九千余卷,事后发表五巨册之报告书塞林狄亚(Serindia,1921),而于国际汉学界引起敦煌学之狂热研究风潮。其所携回之大批经卷,现今存于大英博物馆。除上述事迹外,又于蒙古、帕米尔高原、阿富汗等地,发现古代交通要道(1913~1916)。于考古学界,声誉甚隆。后客死于阿富汗。主要著作另有:Chronicle of Kingsof Kash mir, 3 vols., 1900; Sandburied Ruins of Khotan, 1903;Ruins of Desert Cathay, 2 vols.,1912; The Thousand Buddhas,3 vols., 1922;On Alexanders/Track to the Indus, 1929; On OldRoutes of Western Iran, 1940.
史利那格拉 [佛学大词典]
梵名S/ri^nagara ,巴利名Siri^nagara 。古印度迦湿弥罗国(梵Kas/mi^ra )首府。有新旧两都,旧都为阿育王(梵As/oka )所创建,于刻文中称为 Sirinagara,亦称 Pura^n!a^dhis!t!ha^na。其位置,约在今之旁哆雷坦(梵Pa^ndret!han ),距新都之南五公里之地。在大王统史(巴Maha^vam!sa )中,最初提到佛教之记事,即记载营造此旧都之事。新都为普拉瓦薛纳(梵Pravasena )二世所创建,亦称为普拉瓦拉普纳(梵Pravarapura ),相当于今之史利那加(Srinagar )。在大唐西域记卷三迦湿弥罗国之条,即以‘新城’、‘故城’称其新旧两城。
史利伐依斯那伐派 [佛学大词典]
史利伐依斯那伐,梵名S/ri^vais!n!ava 。为印度教毗湿奴派之潘迦拉朵拉派(梵Pa^n~cara^tra )之一。在七至十世纪间,由一群在南印度塔米尔(Tamil)地方崇拜毗湿奴之吟游诗人所创立。其主张严禁对毗湿奴及其配偶神化身以外之一切礼拜,不承认有罗达(梵Ra^dha^ ,吉栗瑟拏之配偶神)。其赞歌以达罗毗荼(Dravida)音乐唱和之,乃其一大特色。十一世纪时,因主张‘制限不二’说之罗摩拏遮的领导,本派声势更盛。至十三世纪左右,分裂为南方派(梵Ten%galai )与北方派(梵Vadagalai ),迄今对立犹然。北方派尊重赞歌与吠陀,受性力派(梵S/akti )之影响,尤以强调配偶女神之恩宠,此与南方派形成截然之分野。(参阅‘毗纽天教’3854)
只赢得眼睛也落地 [佛学大词典]
禅林用语。谓不解佛理、误说佛法,而遭受眉毛、胡须掉落之报应,更进而连眼珠子都掉落。碧岩录第八则(大四八·一四八中):‘翠岩(岩)夏末示众云:“一夏以来,为兄弟说话(开口焉知恁么),看翠岩眉毛在么?(只赢得眼睛也落地,和鼻孔也失了)”’上述所引,显示翠岩禅师于夏安居期间必为大众多次上堂开示,然禅旨大意本以‘言语道断’、‘是心是佛’为要,故翠岩于安居末期先自说过,先自检点,以免他日遭人数落。
只管打坐 [佛学大词典]
又作只管打坐。指一心专意坐禅,不管其它。即不管坐禅有何意义与条件,但从无所得、无所悟之立场端的实践坐禅。日本曹洞宗开祖道元禀受我国默照禅之传统,受天童如净‘参禅即坐禅’之旨,而强调‘只管打坐’之坐禅法门。雪庭和尚示众(禅关策进前集诸祖法语节要所收)(大四八·一一○三上):‘不管得力不得力、昏散不昏散,只管提c 去!’正法眼藏卷七十二(大八二·二四三下):‘先师古佛云:参禅者,身心脱落也。只管打坐始得,不要烧香、礼拜、念佛、修忏、看经。’[缁门警训卷六、普劝坐禅仪]
只许老胡知不许老胡会 [佛学大词典]
禅林用语。谓佛道只许以真智契当之,而不许以世智辩聪会解之。老胡,即指我国禅宗初祖菩提达磨;达磨乃南天竺人,而我国对来自西方之异族人多惯称为‘胡人’,禅林亦因之戏称达磨为‘老胡’。老胡之‘知’,即指达磨之‘智’,然此处为体得真理、契当真智之意;老胡之‘会’,则指经由分别判断之作用而后才会解真智。盖佛道禅旨皆须以真智契入体悟之,而不容许以世智辩聪作分别判断等之功夫,纵使是达磨祖师亦不得以世智会解之。碧岩录第五十一则(大四八·一八六下):‘诸人要会末后句么?只许老胡知,不许老胡会。自古及今,公案万别千差,如荆棘林相似。’
只得一橛 [佛学大词典]
禅林用语。谓只证得一半之法。橛,原指截断之小木棒;或竖于门中之短木,作为门户轨限之用,通常以两橛为一对,始能产生作用。故禅林中乃以‘只得一橛’喻指仅证得一半之法,或一知半解,殊无作用或意义可言。从容录第六则(大四八·二三一上):‘堂堂坐断舌头路(一死不再活),应笑毗耶老古锥(只得一橛)。’
叫唤地狱 [佛学大词典]
为八热地狱之第四。叫唤,梵语raurava,巴利语roruva。又译作■叫地狱、啼哭地狱、号叫地狱。堕于此地狱受苦之人,痛苦不堪,号泣叫唤,故称叫唤地狱。长阿含经卷十九对此地狱描述甚详,谓诸狱卒捉狱中罪人,掷入大镬中煮沸之,又掷于大鏊上反覆煎熬,令彼等罪人苦痛辛酸,万毒并至,号叫尤甚。虽经如是惩治折磨,然余罪未毕,故不令骤死,须更再三回经黑沙等十六小地狱,一一受苦。又此地狱众生之岁寿极其长久,据瑜伽师地论卷四载,此狱之一日一夜,相当于知足天(兜率天)之四千岁,可见其时日之悠长难捱。生时若作密室以火杀人,或以熏逐蚊蚋者,或偷盗、邪淫、饮酒等,则命终后即堕此地狱。此外,八热地狱之第五狱,称为大叫唤地狱。其狱中状况、受苦情形等,与此狱类似,惟程度上更甚一筹。此二地狱经常被并称为‘叫唤大叫唤’。[大楼炭经卷二、起世经卷二、立世阿毗昙论卷八、俱舍论卷十一](参阅‘八热地狱’311)
叩髑髅知生处 [佛学大词典]
佛世时,外道耆域叩打髑髅,闻声即能测知此人所往生之处,乃至此人是男是女、由于何病而命终等生前事迹。然佛陀以一罗汉之髑髅令叩之,则三叩不能知其往生处。盖因罗汉已证无余涅槃,不再轮回受生。五分律卷二十(大二二·一三四上):‘耆域善别音声本末之相,佛将至冢间,示五人髑髅。耆域遍叩白佛言:“第一叩者生地狱,第二叩者生畜生,第三叩者生饿鬼,第四叩者生人道,第五叩者生天上。”佛言:“善哉!皆如汝说。”复示一髑髅,耆域三叩,不知所之,白佛言:“我不知此人所生之处。”佛言:“汝应不知。何以故?此是罗汉髑髅,无有生处。”’此外,增一阿含经卷二十声闻品亦有类似记载,惟外道之名为‘鹿头梵志’。[摩诃止观卷七下]
召请童子 [佛学大词典]
梵名A^kars!a^ya 或A^kars!an!i^。音译作阿羯啰洒也、阿迦罗洒尼。又作招请童子、招召童子、钩召童子。为密教八大童子之一,亦为文殊五使者之一。位居胎藏界曼荼罗文殊院文殊菩萨左边第五位。密号普集金刚。主‘召请众生至于菩提道’之德。其形像,呈童子形,或童女形。顶有三髻,全身黄色,右手置于胸前,持独股戟,左手持细叶青莲花,跏坐于赤莲上。其三昧耶形为钩,系表召请钩引之义。其印相,右手作莲华拳,食指微屈如钩。真言为归命阿羯罗洒也(a^kars!a^ya ,召请、钩来)萨鍐矩鲁(sarvam!kri,一切作)阿然(a^jn~a^,教敕)炬忙罗写(kuma^rasya,童子)莎诃(sva^ha^)。[大日经疏卷五、卷十三]
召请方便真言 [佛学大词典]
密教表示如来摄召之德之真言。亦为迎请圣众或各部诸尊降临修法坛所诵之真言。又作如来钩、金刚钩。即:南么三曼多勃陀喃(归命一切诸佛)阿(行也)萨缚怛啰(二合)钵啰底诃多(一切所害)怛他揭多(如来)央俱舍(钩)菩提折哩也(菩提行)钵唎布啰迦(满足)莎诃(成就)。关于其结印之法,系先以左手拇指压其余四指指头,令如环状,次以右手中、无名、小指等三指入左手之环中,右拇指加于左拇指之外,而屈入左掌内,捻右手三指,亦令如环状,舒展右手食指,而微屈第三节,令如钩形以召请之。[大日经疏卷十三]
召请 [佛学大词典]
指劝请佛菩萨或召致人众。又称请召、迎请。大日经卷七(大一八·四八下):‘召请如本教。’密教中,于修法时召请本尊或圣众至坛上所结诵之印明,称为迎请圣众印、请圣众降坛印。若修护摩法,直接于护摩坛上修供养法时召请本尊圣众至护摩坛上即可;若于大坛修供养法,则须先召请至大坛,其后再由大坛召请至护摩坛。召请所用之印明,诸经轨所说不一,略有下列数种:(一)结诵本尊之本印明,或加用大钩召印明。(二)用佛部、莲华部、金刚部等三部各别之召请印明。(三)用曼荼罗主之真言及各部办事明王、部母之真言。通常,诸部诸尊通用之召请系用大钩召法,或以此印明召请圣众,或加用本尊之本印明,此即如来钩。[无量寿如来修观行供养仪轨](参阅‘召请方便真言’1618)
召罪 [佛学大词典]
又作钩罪。密教中,行者为摧破无始以来之罪业,须召请诸尊圣者净除其罪业,称为召罪。盖若就法体而言,三业之罪障即法界本具之功德,乃不可摧破者;然若自‘始觉修生’之观点而言,众生欲舍断迷障情执,仍须藉修法始能灭除诸种罪业。密教乃就此而有各种灭除业障之修法,并于教王经卷上、观自在王修行法、略出经卷四等各经轨中,详载有关此等修法所应结诵之印明。又所谓始觉,系指断破无始以来不觉之妄染,以彰显本觉(众生所具足本来常住之觉体)之德;修生,则指藉由修行之功而衍生始觉之德。
右绕佛塔功德经 [佛学大词典]
全一卷。唐代实叉难陀(652~710)译。又作绕塔功德经。收于大正藏第十六册。本经系佛应舍利弗之请,以偈宣说右绕佛塔之功德。初叙在家众右绕塔可得夜叉鬼神等之亲近供养、远离八难、具妙色相、生于最尊之姓、仪容端正等功德。次叙出家众右绕塔可得四念处、四正勤、四如意足、四谛、根、力、觉、道,永离贪嗔痴,证独觉菩提等功德。[开元释教录卷九、贞元新定释教目录卷十二]